1、意思是:向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
2、渭城曲【作者】王維【朝代】唐渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
3、勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
(資料圖片僅供參考)
4、譯文清晨的微雨濕潤(rùn)了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。
5、真誠(chéng)地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
6、擴(kuò)展資料:賞析此詩(shī)前兩句寫(xiě)送別的時(shí)間,地點(diǎn),環(huán)境氣氛。
7、清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見(jiàn)盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹(shù)。
8、這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來(lái)卻風(fēng)光如畫(huà),抒情氣氛濃郁。
9、“朝雨”在這里扮演了一個(gè)重要的角色。
10、早晨的雨下得不長(zhǎng),剛剛潤(rùn)濕塵土就停了。
11、從長(zhǎng)安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚(yáng),朝雨乍停,天氣晴朗,道路顯得潔凈、清爽。
12、“浥輕塵”的“浥”字是濕潤(rùn)的意思,在這里用得很有分寸,顯出這雨澄塵而不濕路,恰到好處,仿佛天從人愿,特意為遠(yuǎn)行的人安排一條輕塵不揚(yáng)的道路。
13、客舍,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象征。
14、選取這兩件事物,自然有意關(guān)合送別。
15、它們通??偸呛土b愁別恨聯(lián)結(jié)在一起而呈現(xiàn)出黯然銷魂的情調(diào)。
16、而今天,卻因一場(chǎng)朝雨的灑洗而別具明朗清新的風(fēng)貌──“客舍青青柳色新”。
17、平日路塵飛揚(yáng),路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場(chǎng)朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說(shuō)“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青來(lái)。
18、總之,從清朗的天宇,到潔凈的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構(gòu)成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景,為這場(chǎng)送別提供了典型的自然環(huán)境。
19、這是一場(chǎng)深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。
20、相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)。
21、“輕塵”、“青青”、“新”等詞語(yǔ),聲韻輕柔明快,加強(qiáng)了讀者的這種感受。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
關(guān)鍵詞:
質(zhì)檢
推薦